Глава 0__Глава 4__Глава 4.4

4. 4. 4. Правка через пословицы и стихи

Практика очень проста, необходимо выучить наизусть праведные поговорки и пословицы.

Выучить именно полные их версии и иметь образное представление именно этих вариантов.

Для этого надо использовать уже знакомую нам методику запоминания, с повторение, с воронкой и соответствующим закреплением. Учим так, чтобы могли повторить полную версию и пояснения пословиц и поговорок с соответствующими образами, к примеру, используя только первые два слова, используя которые вытягивается полная версия и образное представление. Поэтому делаем такие карточки или используем приложение для телефона. С одной стороны карточки два первых слова, с обратной стороны полная версия и пояснение и образная схема.

Все эти поговорки и пословицы человек должен знать наизусть и должен их без ошибок воспроизвести даже через год.

Наше сообщество людей, у которого исходя исторически сложившихся ситуаций, ещё остались отголоски Совести. Постоянно вызывало злобу у «паразитов» тем, что не могли они нас сделать рабами через оружие. Поэтому они пошли другим путем, они взяли нас хитростью, через извращение наше культуры и главными направлениями было переписывание истории, обезображивание азбуки и обрезание поговорок и пословиц. Обрезание поговорок и пословиц меняло весь их истотный смысл и переформатировало сознания поколений на новый лад, через который уже легко было нас подчинить без оружия через алкогольный и табачный наркотик, деньги и другие приоритеты управления.

По крайней мере, если взять любую пословицу или поговорку которую вы встречали в своей жизни, то есть очень большая вероятность, что её изначальный смысл был извращен с утратой своего окончания. И постепенно, как психика наших людей менялась в сторону злонравия, так и новые пословицы, и поговорки входили в нашу жизнь как уже должное и вполне приемлемое.

Каждая полная поговорка возвращает человека к его родовой памяти предков, которые берут тебя под защиту от паразитов наших дней путём упорядочивания алгоритмов в твоей психике на бессознательных уровнях.

Учи и применяй полные поговорки в жизни и тогда Россия возродится и её не возможно будет взять ни хитростью, ни оружием.

Кроме нижнего списка все поговорки в одной таблице /Таб. 4. 4. 4. -1/, смотри в документе: /12. 6. Все таблицы в разных форматах/

1. —От работы кони дохнут, а люди – крепнут.

В наше время очень часто именно бездельники и лодыри приводят именно обрезанную версию – от работы кони дохнут. В полной версии, делается упор на то, что только через творческий труд можно стать Человеком. Любая работа это начала творческого труда. При любой работе люди выставляют себе некие целеуказания для своего подсознания. Так, исходя из того, какой строй психики есть у индивида, то степень личного выставления для себя целей напрямую зависит от развития чувства Меры, Воли и Совести. Поэтому, если строй психики высок, то целесообразность не может быть выставлена лично для себя, чтобы нанести себе вред. Поэтому если индивид развитием своей психики мало чем отличается от животного, то естественно им могут манипулировать и заставлять работать выше всякой меры.

Кони и другие животные могут дохнуть от работы, когда у них подавлена воля и их заставляют работать выше возможных сил. Индивид, который стремится к Человеческому строю психики, от каждой работы получает новый навык и новый опыт и естественно не только крепнет физически, но психически.

2. —Моя хата с краю и я всех оберегаю.

В урезанном виде подразумевается посыл, что мол, «отойдите, отстаньте от меня, я ничего не знаю». Это сегодня мы так говорим, а раньше на тех людях, чьи хаты стояли с краю поселка, лежала особая ответственность – они первыми встречали любую опасность, будь то нападение врагов, лесной пожар, весенний разлив реки или стремительно мчащийся табун лошадей. Именно они и должны были дать отпор. Поэтому «в хатах с краю» жили самые смелые и сильные люди. Выбирая место для дома на краю деревни, его хозяин как бы говорил односельчанам: «Я буду охранять покой всех». Готовность к самопожертвованию всегда была свойственна русскому народу, что и запечатлелось в этой пословице.

3. —Своя рубаха ближе к телу друга.

Да, к сожалению, многие современники нынче обрели ложное убеждение, что свой интерес – дороже всего, и ничто не должно вредить личной выгоде. Ранее считалось, что поделится своей рубахой с другом это важнее чем самому ходить голым. К тому же, наши предки произносили эти слова в обстановке скорби. На похоронах воина, с честью павшего в бою, его братья снимали с себя льняные или полотняные рубахи и клали их в могилу – как можно ближе к телу погибшего сородича. Тем самым, они показывали, как они любили его, как он им был дорог. И на третий день при похоронах Душа воина была окружена полевыми «крючками» от личных Эгрегоров его друзей. И всё, что возможно не было ей наработано за всю жизнь, через скорбь и эмоции и вещественные предметы дополнялось и тем самым окончательно подправлялось.

4. —Работа не волк – в лес не убежит, если есть опасность жить.

«Не торопись, полежи, отдохни, работа подождёт» – таким значением наполнена эта пословица в современном русском языке в урезанном виде. Однако изначальный её смысл заключался вовсе не в том, чтобы потакать своей лености, откладывая важные дела на потом. Все было как раз наоборот! К примеру, в старину, когда волк забегал в деревню, и рядом не было мужчин, бабы с детьми тут же прятались по домам и выжидали, когда зверь убежит в лес. А работа их, брошенная на время, никуда не убежит, никуда не денется. Как только опасность миновала, сразу надо приступать к работе, оставленной на огороде, во дворе или по хозяйству. Главная суть в том, что именно Жизнь важнее любой работы. Современным языком – техника безопасности важнее, чем работа и её результат.

5. —На чужой каравай рот не разевай, а пораньше вставай и свой затевай.

Суть очень простая, не желай чужого, а создавай своё. В полной версии делается упор не только на блокирование поиметь чужое, но и на то, что свои желания необходимо воплощать именно через свой труд. В урезанном виде, по умолчанию возможны любые другие действия получения желаемого, главное не желать. К примеру, задави в себе желание и жди, может кто-то сам предложит или «хозяин» одарит от своих щедрот и взаймы даст.

6. —Долг не только платежом красен.

Многие заимодавцы гневно требуют у должников отдать взятое, звонят им, преследуют, угрожают. Беда, да и только… На самом же деле эта пословица учит прощать долги. Наши мудрые предки поступали праведно: одалживая кому-то что-то, возврата никогда не ждали, тем более – не просили и не требовали. Они были искренне рады помочь каждому нуждающемуся просто так, без всякой корысти. Когда же долг все-таки возвращали, они густо краснели: им было стыдно принимать его назад. В тоже время тот, кто брал, также испытывал стыд и краснел, когда просил или когда не вовремя отдавал.

7. —Свято место пусто не бывает, а пусто место не бывает свято.

Суть в том, что если там где хорошо, праведно и счастливо, то в это место все стремятся, именно там всем хочется быть. К тому же если в душе и в духе у человека преобладает добронравие, то именно это к нему и приходит. Но в то же время, если место новое, без наполнения, то именно туда приходит сначала безнравственность, которая смещается в злонравие, так как от самого рождения преобладают животные инстинкты. И только под давлением ВВИ и соответствующей культуры впоследствии возможно развитие добронравия до уровня Человеческого строя психики.

8. —Голод не тётка, пирожка не поднесёт.

Голод побуждает человека не ждать, а именно действовать. Под голодом в этом случае можно понимать любую нужду. Тётка в этом случае используется в смысле дальнего родственника, который в любом случае поможет и к которому всегда можно обратиться, а значит можно ничего не делать. Проще говоря, что родственников много и кто-нибудь да накормит или поможет всегда. Полный смысл в том, что при любой нужде необходимо начинать усиленно действовать именно самому.

9. —Голод не тётка, а мать родная.

Суть в том, что осознанное и периодическое, но в меру голодание, способствует очищению человека на клеточном уровне. После трёх дней голодания с питиём воды, наступает особый режим работы организм. При котором большинство «битых» клеток, заменяются на новые и организм омолаживается на клеточном уровне. Тётка и мать, здесь указываются для выражения приоритетной меры по важности для человека именно оздоровительного голодания.

10. —За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.

Здесь главное не только, что опытный человек более ценен, чем два индивида у которых нет опыты. А ещё и то, что не надо соблазняться в соответствующих ситуациях, когда вместо одного нечто хорошего, дают два объекта с непонятными качествами.

11. —Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.

В полной версии смысл в том, что любой человек, объединившись с кем-то, может справиться с любым недругом, каким бы он не был сильным. Урезанная версия вгоняет в безысходность. Мол, если ты мал и слаб, то и дёргаться вообще не стоит.

12. —Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет тому оба.

В полной версии говорится не только о том, что нельзя держать злобу, обижаться и постоянно заострять внимание на ошибках других людей. Но и ещё то, что намного страшнее не иметь в своём багаже стереотипов поведения, которые распознавали приближения подобных прошлых ошибок, методы их недопущения и возможного повторного преодоления.

14. —Не все коту масленица, будет и пост.

В урезанном виде говорится то, что если сейчас у тебя всё хорошо, то вскоре обязательно будет разочарование. И самое главное, что предела этого разочарования может не быть конца. То есть, опять уклон в безысходность. В полной версии делается упор на то, что в то время когда у тебя всё хорошо надо быть готовым к возможным предстоящим трудностям, но эти трудности можно предсказать и они обязательно закончатся, как заканчивается любой пост.

15. —Не печалится дятел, что петь не может: его и так весь лес слышит.

В урезанном виде опять сквозит неопределенность. Мол, если не умеешь что-либо делать, так и не надо расстраиваться. Не дано, так и не надо. Живи без этого как сможешь. В полной версии указывается не только то, что нет смысла завидовать и впадать в уныние, но и ещё то, что у каждого человека есть именно своя особенность, которую он и должен развивать.

16. —Один в поле не воин, а путник.

В урезанном виде подразумевается, что для того чтобы воевать, надо всегда объединяться для отражения нападения врага. Тут как говорится, не поспоришь. Но если прочитать полную версию, то всплывает дополнительный смысл, когда уже надо рассматривать ситуацию не только с обороняющейся стороны. Если вас много и вы видите одного чужого человека в поле, то для вас он в большей мере путник, а не воин. То есть, изначально стоит факт презумпции не виновности. Вы должны изначально любому человеку верить, и только исходя из его поступков, принимать на его счёт другое мнение. Изначальная подозрительность и недоверие давит алгоритмы Совести и лишает связи с ВВИ.

17. —У страха глаза велики, да ничего не видят.

В урезанном виде делается упор на то, что человек, который единожды испугался, будет бояться и далее и вообще, такому боязливому и трусоватому индивиду везде представляются опасности. В полной версии указывается на то, что при возникновении эмоции страха человек должен понимать, что сознание не в состоянии обработать всю поступающую информацию адекватно и поэтому подключаются подсознательные автоматизмы и инстинкты. Отсюда делается вывод, что на любую возможную ситуацию, которая генерирует страх, у человека должен быть заранее проработан некий стереотип поведения, который должен запускаться на автомате. Дабы индивид не попал в ступор или в панику. Поэтому каждый страх человек должен осмыслить и внести на будущее в свою психику некий автоматизм, через тренировки и проработку заранее подобных ситуаций.

18. —Ума палата, да ключ потерян.

В урезанном виде делается упор на то, что если речь идёт об индивиде, что он типа, очень умный, имеет хорошее образование и широкий кругозор. В полной версии указывается на то, что не только образование и кругозор делает человека настоящим Человеком. Мол, для полноценной и счастливой жизни деятельности объёма одного мозга не может хвать. Необходима уметь держать связь с ВВИ, т. е. иметь ключи к некой дверцы за контрой есть дополнительный и необходимый ресурс.

19. —Язык мой – враг мой, прежде ума глаголет и прежде ума рыщет, беды ищет.

В урезанном виде делается упор на то, что всё, чтобы ни говорил человек, может идти ему во вред. Поэтому лучше молчать, не вмешиваться и никогда не высказывать своё мнение. В полной версии указывается на то, что выше описанная ситуация может возникнуть, когда индивид не имеет хорошего навыка управлять своим механизмом озвучивания мыслительной деятельности. У него низкий строй психики и от этого его может «понести» Эгрегор. По сути, если его язык принёс ему проблемы, то это означает, что у него есть проблемы в психике и поэтому естественно любая его речь не стыкуется с окружающей средой. Следовательно, окружающая среда на него давит, дабы он всё исправил, а это давление и есть разнообразные беды и проблемы.

20. —Бедность – не порок, а вдвое хуже.

В урезанном виде делается упор, на то, что можно быть бедным, можно быть нищим, не иметь достатка, но при этом быть, типа духовно высоким и это, мол, нормально. По сути, вводится в норму «не суетиться» и не обустраивать свою жизнь, а сидеть под баобабом и развивать свои психические качества. Но вся суть в том, что бедный человек, это опущенный человек до уровня постоянного поиска удовлетворения примитивных потребностей. Если у него не хватает ресурсов на еду, одежду и жилище, то ни о какой духовности не может идти речь. Именно поэтому такой индивид честен и справедлив, пока беден, но как только добирается до «кормушки», он становится хуже богатого паразита. В тоже время размеренность бедности можно трактовать по-разному. В нашем случае необходимо понимать это слово, как достаток намного ниже среднего. Именно такая бедность это порок, это указывает на то, что у индивида есть некий изъян в психике, который не даёт индивиду приблизиться к среднему уровню материального достатка.

21. —Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.

В урезанном виде делается упор на то, что злонравные и безнравственные индивиды связанные некой клановой и мафиозной принадлежностью всегда смогут договориться о соблюдении общих интересов, что они не будут ссориться и всегда смогут объединиться против чужака. В полной версии указывается, что хоть всё, что говорилось выше и правильно, но делается упор на то, что даже если такие индивиды устроили драку, то всё это показуха. И надеяться на то, что они не замирятся в любую минуту, нет ни какой гарантии. То есть, такие люди не будут идти до конца и поэтому когда один «ворон» и другой «ворон», состоящие в одной партии, начинают друг на друга наезжать, то всё это спектакль и верить этому, нет никакой надобности.

22. —Гол как сокол, а остёр как топор.

Сразу надо, оговорится, что сокол это не птица, а сокращенное и совмещенное из двух слов понятие.

Со – Кол. Где «Кол» это заостренное часть дерева. А «Со» это первая часть множества разных слов которые могут характеризовать технологию снятия коры с дерева. Стесать совместно, содрать, состругать, соскоблить, сошкурить. По сути, имеем предмет без коры, предмет без «одежды» – т. е. голый.

В урезанном виде это выражение указывает на то, что у индивида ничего нет вещественно - ценного в наличии и поэтому можно сделать вполне обоснованный вывод, что он нищий, попрошайка, опущенный в противоестественность и так далее. В полной версии указывается на то, что нельзя судить о человеке сразу в негативном плане. Нельзя его недооценивать, только на том основании, что у него в данный момент ничего нет из вещественной материи в ценностях оценщика. Нельзя торопиться делать выводы о его умственных способностях. Надо быть готовым к тому, что такой индивид может принести множество разнообразных сюрпризов. Так как, хоть он и гол, но у него как у кола заострён конец и поэтому он может быть как опасен, так и полезен.

23. —Два сапога пара, да оба на одну ногу.

В урезанном виде это выражение указывает на существование двух людей, которые со стороны кажутся, что они очень сильно подходят друг другу по психике, по поведению, образованию. К тому же они постоянно вместе. Сложилось так, что используется это выражение в большинстве случаев при выявлении именно совпадений недостатков у похожих людей. Именно это и было указующим фактом в полной версии. В расширенной версии как раз и говорится о том, что любое очень сильное кажущееся со стороны совпадение психик, всегда ведёт к неприятным обобщающим результатам. Потому, что в этом случае всегда один подчиняет личность другого. Теряется индивидуальность, а значит, личное предназначение выполнено не будет. Отсюда идут ошибки как у одного, так и у другого по жизни. Совместно делать одно дело это естественная необходимость, но вписывание одной психики в другую психику с её полным подчинением, всегда рождает злонравие и паразитизм. И эту грань необходимо всегда отслеживать.

24. —Девичий стыд – до порога: переступила и забыла.

В этом выражении вторая часть очень часто произносится, так что можно сказать, что здесь полная версия практически сохранилась. Стоит отметить, что женский стыд несколько отличается от мужского стыда, так как психика женщин исходя из биологии и предназначения, опирается на действующее и ближайшее время, в разбеге – две недели вперёд и две недели назад.

 Поэтому адаптация и привыкание к сложившимся обстоятельствам у них проходит быстрее. Следовательно, что ранее казалось неприемлемым, буквально через месяц может стать стандартом жизни. Стыд как алгоритм, указывающий на расхождение настоящих поступков с алгоритмами от ВВИ, банально забивается именно этим механизмом. В результате чего, женщина уже через малый промежуток времени, может и не испытывать стыда, от ранее содеянного. Так как, это содеянное станет стандартом жизни и не будет через чувство меры напрягать психику отрицательными эмоциями. Поэтому, именно об этой особенности необходимо всегда знать и оберегать женщин от любого злонравия, дабы они к нему даже не приближались. Всё это должен брать на себя мужчина, дабы женщина хотя бы до рождения детей была ограждена от всей мерзости как можно лучше и не могла всё это передать на полевой основе.

25. —Дело мастера боится, а иной мастер, дела.

В урезанном виде делается упор на то, что под натиском профессионализма, глубоких знаний, пониманий и соответствующих умений любое дело будет сделано наилучшим образом. Если кто-то боится, значит, он управляем, значит им можно манипулировать, с ним можно делать что хочешь. По сути, имеем то, что мастер ведёт дело, управляет им. В расширенной версии ещё указывается на то, что при любой деятельности возможен совершенно незаметный эгрегориальный поворот. В смысле того, что индивид настолько увлекается делом, что оно его захватывает полностью. В результате чего уже дело им управляет. Подчиняет его желания и потребности. По сути, начинает им управлять. Индивид становится, зависим от него, как от наркотиков. Естественно, затем появляется страх всё это потерять, после чего страх что-либо менять и что-либо делать вообще, дабы не стало хуже. Об этом надо всегда помнить и не забывать, что главное не сам процесс, а именно вектор целей к которому и приближает этот процесс (дело).

26. —Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

В урезанном виде делается упор на то, что если не успел вовремя сделать определенные дела, то последующие действия не имеют никакой уже ценности. Необходимо понимать ценность именно настоящего момента и всё делать именно во время, Дабы ценить не только своё время, но и особенно чужое. В расширенной версии добавляется то, что если есть обед, а ложки нет, то впоследствии именно эта ложка уже и не нужна и её хоть под лавку выбрасывай, так как ей кушать уже нечего. В старину под лавкой в определенном месте сметали мусор в печной угол и потом всё сжигали. Суть в том, что здесь указывалось на необратимость последствий, оттого, что вовремя что-либо не будет сделано. По большому счёту делался упор на то, что впоследствии обязательно будет вторая волна неизбежного наказания. Поэтому лучше всё же, всё делать вовремя.

27. —Дураку хоть кол на голове теши – он своих два ставит.

В давние времена колья зачищали и заостряли на неком большом срезе бревна. То есть, ставили кол как на «пенёк» и топором начинали его тесать, иногда топор срывался и попадал на то, в что упирался кол. Так вот, смысл выражения в том, что если за этот пенёк «взять» человеческую голову, то естественно будет угроза, что топор соскочит и нанёсёт травму. А если некий индивид об этом знает, но всё равно подставляет свою голову вместо пенька, то такой индивид дурак. По сути, ему всё равно, он ко всему безразличен. Он не боится последствий, ему не важно, что будет потом от его действий или бездействий. Вторая часть выражения указывает на то, что это не просто безразличный индивид, он ещё и упрямый, несговорчивый, всё, что ему говорят на пользу ему же не идёт. По сути, он сам себя изводит и вскоре извёдёт своими же действиями.

28. —За двумя зайцами погонишься – ни зайца, ни кабана не поймаешь.

В урезанном и переделанном варианте говорилось, что – За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. Смысл понятен, мол, не берись сразу за два дела, а делай одно, иначе первых два нормально сделаны не будут. В полной версии ещё добавляется существенный посыл, в том, что если делать сразу два дела, то не только не сделается ни одно, но так же в этом случае теряется возможность выйти на более важное дело, которое может покрыть и одно мелкое и даже два мелких. Проще говоря, когда делаешь очень хорошо одно дело, то, есть возможность его развить до такого состояния. что оно перекроет все преимущества, если даже сразу бы выполнены были бы два дела одновременно. Грубо говоря, не нужно распыляться по мелочам, нужно сразу идти за первой целью и возможно представится вариант встретить крупную дичь, затратив то же усилие и то же время.

29. —Пьяному море по колено, а лужа – по уши.

В урезанном варианте всё понятно. Прославляется и превозносится пьянство. Показывается, что пьяному индивиду всё нипочём, он смелый, настойчивый и может достигнуть любой цели. В полном варианте указывается истинная сущность такого поведения. Показывается, что пьяный индивид не в состоянии заметить даже мельчайшую угрозу, которая может его погубить в этом состоянии. По сути, делается упор на то, что в пьяном виде человек неадекватен в своём поведении и что он может угробить как себя, так и других людей. Так как, утратил чувство меры по всем обратным связям. По большому счёту, в пьяном виде он может худо-бедно держать в поле зрения только одну цель и совершенно не в состоянии мониторить окружающую обстановку. Пьяным индивидам действительно может быть ничего не страшно, но пострадать или даже погибнуть они могут из-за любой мелочи.

30. —Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.

В урезанном виде, говорится о том, что люди со схожими интересами всегда найдут общий язык.

В расширенной версии дополнительно указывается на возможное возникновение отрицательной стороны такого сближения.

По сути, у таких людей если строй психики низок, то в обязательном порядке возникает конфликт интересов и к этому надо быть готовым. Да поговорить можно, можно поделиться некой информацией на предмет схожих интересов. Но сама суть рыбака это одиночные действия для своей выгоды, и если этим действиям начинает мешать такой же рыбак, ищущий свою выгоду, то неизбежен конфликт. Поэтому люди с одинаковыми интересами всегда найдут общий язык, но их частные действия в направлении их интереса, обязательно будут их сталкивать в конфликтную ситуацию. Только при объединении на основе общей надобности можно всё это изменить. Но это уже другая ситуация. А в нашем случае, как уже говорилось выше, необходимо быть готовым к тому, что перед вами вроде и хороший человек, но он может мгновенно стать вашим врагом, если он в одиночку занимается тем же делом, которым и вы в одиночку занимаетесь.

31. —Рыба гниёт с головы, если рыба мёртвая.

В урезанном виде, говорится о том, что любые проблемы в любом сообществе, предприятии или другом объединении людей, начинают возникать исключительно от начальства, от людей которые управляют этим объединением. Мол, какой начальник такой общий и результат. А то, что в сообществе люди подобрались сами с некой гнильцой, совершенно умалчивается. Это очень удобно биороботам и индивидам с животными строем психики, так как такое объяснение не требует самостоятельной работы над своими изъянами в психике. Виноват начальник и всё. В расширенной версии как раз на это и указывается. Что рыба начинает гнить с головы, только когда вся рыба уже мёртвая. То есть, когда каждый член такого сообщества согласился с развалом, когда по умолчанию никто не сопротивляется ни на данный момент, ни ранее, когда необходимо было делать всё для сохранения живучести всего сообщества каждым членом этого сообщества. Что каждый индивид должен болеть за общее дело, должен преобразовывать сообщество до степени, когда каждая единица участвует в управлении и несёт личную ответственность за сказанное и сделанное, а так же, за, несказанное и за, несделанное.

32. —Первый блин комом – если на Душе злоба.

В урезанном варианте делается упор на то, что в любом деле первый результат всегда негодный и к этому надо привыкнуть и с этим смериться. Мол, нельзя ничего нового сделать сразу и в наилучшем виде. В полной версии указывается на то, что если сразу не получается, то это явный признак того, что у индивида существует поверх Души злонравные алгоритмы и человек не аккуратен, не внимателен, не последователен, спешит и так далее. Это показатель того, что в психике есть вредные алгоритмы, и ему над ними надо работать. А первый блин, который комом на это и указывает – неправильно сделал рецепт, не помыл сковороду, не выдерживает технологию и т. д.

33. —Аппетит приходит во время еды, а жадность – во время аппетита.

В урезанном виде, главный посыл в том, что главное это начать. Причём всё равно, что именно делать, работать, рисовать, писать, танцевать. То есть, говориться о том, что иногда самое трудное, это начать что-либо делать, а уже если процесс как говорится, пошел, то всё будет происходить намного легче именно со стороны психики. По сути, далее, даже будет возникать желание всё это делать всё больше и больше, так как процесс знакомый и поэтому может приносить ряд удовольствий.

В полной версии добавляется самый главный фактор от таких действий. Смысл в том, что если строй психики индивида низкий, то у него нет развитых ограничений через чувство Меры, Волю и Совести. Поэтому в погоне за желаемыми удовольствиями, которые он начал испытывать от содеянного, он потеряет контроль на собой. Он запустит алгоритм жадности, алгоритм безмерного насыщения. И именно об этом должен значить каждый человек и именно на это указывает вторая часть выражения.

34. —Бабка гадала, надвое сказала, то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.

В урезанном виде утверждается ситуация в том, что невозможно однозначно выявить, что будет исходя из сложившейся ситуации. Мол, может быть и так, а может быть иначе. То есть, допускается и запускается вариант неопределенности. В полной версии, как раз и указывается, что неопределенность может возникнуть, если не использовать данные из окружающей среды должным образом. И если имеющиеся данные обрабатывать не на основе выявленных природных закономерностей (опыт плюс логика), а на основе без почвенных предсказаний и гаданий. Любая неопределенность в целиполагании, однозначно ведёт к будущим ошибкам, так как человек должен иметь чётко оформленную цель для своего подсознания. Пусть она буде даже ошибочной, но она должна быть. Иначе идёт запуск хаоса и перехват управления теми, кто иметь чёткую цель.

35. —В здоровом теле здоровый дух – как односторонний слух.

В урезанном виде главный посыл в том, что если заниматься своим здоровьем, беречь своё тело и помогать, ему физически развиваться, то и с психикой всё будет хорошо. Да, это не маловажное условие, но не самое главное. В полной версии как раз на это и указывается. Да и в жизни мы в большинстве своём наблюдаем здоровенных детин, как правило, с выпученным злонравием или безнравственностью. Человеческое тело это носитель информации и конечно оно должно быть биологически правильно сформировано, и правильно поддерживаться, и об этом надо всегда помнить. Но так же необходимо знать, что это не достаточное условие, чтобы иметь адекватную психику, так как, психика это обобщенные программы, которые записаны на биологическом винчестере в виде тела. Следовательно, наличие именно адекватных программ на здоровом теле и даёт полноценный слух.

36. —В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду.

В неполной версии указывается на то, что в любой семье, сообществе, объединении людей, обязательно найдётся некий субъект, который всё изгадит. В полной версии уточняется, что с этим положением мериться нельзя иначе будут страдать все. Но самое главное это понимать суть слова урод. Урод это индивид «у – рода». То есть, рядом с родом. По сути, здесь говорится о том, что в любом коллективе есть некто кто совсем не родной коллективу, но не по кровному родству, а именно по психике. Ранее уродом считался первенец в смысле первый блин комом. Именно первенец собирал весь психический негатив, который концентрировал у себя неопытная мать и Эгрегор рода. Впоследствии, приобретя опыт материнства через обретение любви к своим детям, большая часть негатива уходила. Но первенец через свою психику указывал на все эти ошибки и показывал всему роду, чем они все алгоритмически отличаются от алгоритмов ВВИ. Поэтому, и в любом коллективе именно так и надо относиться к тем людям, которые выделяются из коллектива любыми способами. Так как, именно через них, коллектив может определить собственные ошибки и впоследствии устранить разногласия, которые присутствуют как у каждого в отдельности, так и в общем Эгрегоре сообщества.

37. —Всяк правду ищет,да не всяк её творит.

В урезанном виде констатируется положение, о том, что все люди стремиться к тому, чтобы получать правдивую информацию. Никому не нравится когда им врут или когда нет ясности об окружающей среде и от этого невозможно создать адекватного целеуказания на будущее. В полной версии указывается на то, что хоть стремление к получению правды для себя есть у всех, но вот стремление доносить правду другим, т. е. не искажать информацию в угоду себе при её передаче, есть далеко не у всех. И поэтому когда появляется желание создать кривду, то необходимо всегда помнить, что в ответ тебе обязательно придёт кривда, которая тебе не понравится.

38. —Где тонко, там и рвётся, где толсто, там и наслаивается.

В неполной версии рассказывается о том, что если, некому месту мало уделять внимания, относится к нему пренебрежительно в смысле разработки, поддержания в должной мере, то именно это место станет причиной срыва общего дела. В полной версии, указывается на другую ситуацию обратного характера. Если уделять безмерно много внимания, усилий и время только одному месту, то именно оно разрастётся до гипертрофированного состояния и от своей сложности так же погубит общее дело. Всё должно быть в Меру.

39. —Горбатого могила исправит, а упрямого – дубина.

В упрощенной версии, указывается на то, что если индивид постоянно одно и то же делает по руслу злонравия, то, мол, с этим ничего не поделаешь, мол, он таким уродился и сформировался и всё. В полной версии делается упор на то, что у любой причины поведения есть как генетические предпосылки, типа биологические отклонении развития, которые невозможно изменить так и приобретенные психические. И вот именно последние, как раз и можно и должно исправлять. Нельзя всё сгребать в одну кучу. Тем более, что неисправимые ошибки психики, источником которых является генетика, занимают ничтожно малый процент от общего числа.

40. —Двое третьего ждут, а семеро одного не ждут.

В урезанном виде провозглашается, что один человек должен всегда подчиняться большинству иначе большинство его отторгнет, В полной версии замечается, что ели этот один является неотъемлемой частью общего процесс в виде некого триединства, то ждать необходимо. Иначе положительного результата не добиться. Но в тоже время указывается, что злоупотреблять этим не стоит, так как если коллектив немного расширится, то этот третий может быть легко заменён и об этом, «третьёму» необходимо всегда помнить. Дабы не рушить как общие планы триединства, так и планы каждого в отдельности тех, кто участвует в коллективе.

41. —Дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так.

В упрощенном варианте подразумевается то, что есть такие индивиды, которые живут без оглядки на опыт прежних поколений. На опыт, который запечатлён в виде законов, и которые необходимо соблюдать, дабы не совершать похожие ошибки. То есть, индивид живёт под давлением своей личной неразвитой психики, восполняя эту недоразвитость либо через Эгрегоры, либо изредка водительством от ВВИ. И при этом он совершенно игнорирует обобществлённый опыт сообщества, в котором он живёт.

По сути, ему совершенно безразлична суть писаных законов. И расходится ли эта суть с алгоритмикой от ВВИ или нет. Он их банально не учитывает все скопом. В расширенной версии как раз и указывается, почему он их не учитывает. Смысл в том, что у дурака очень низкий строй развития психики, неразвита Воля и, следовательно, низкий уровень образования и стремления к самообразованию. И поэтому он банально не в состоянии уяснить суть законов, ни в какой форме. Да он этого и не хочет, его и так всё устраивает.

42. —Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем.

В урезанном виде констатируется факт, что жизнь это процесс примитивный, однообразный с множеством повторений и поэтому всё уныло и бесперспективно. В расширенной версии указывается на то что, хотя жизнь имеет некие повторяемости и циклы, но эти циклы разные. И поэтому они требуют отдельного внимания, дабы эти циклы вообще не прервались (смерть), что намного хуже, чем управляемая некая стабильность в развитии и творчестве. По сути, имеем уже не уныние и бесперспективность, а намёк на то, что в любой процесс необходимо отслеживать и контролировать и подправлять, дабы не вылететь из него вообще.

43. —За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да своё.

В недоразвитой версии, говорится о том, что где-то есть веселье, что где-то есть жизнь лучше, чем там, где находится индивид об этом говорящий, но всё это лучшее недостижимо. Продвигается и рекламируется позиция, что у нас всё плохо, а вот там всё хорошо, позиция безысходности. В расширенной версии указывается на то, что не стоит завидовать чужому веселью, у человека всё должно быть своё и радость, и путь разрешения ошибок. И именно своя радость это настоящая радость, так как истинная радость это эмоция, возникающая от преодоления препятствий на пути достижения именно своих целей в русле ВВИ.

 

44. —Зайца ноги носят,  волка зубы кормят, лису хвост бережет.

В урезанной версии всем без разбора и по любому поводу предлагается суетиться, бегать, спешить и изворачиваться в поведении, иначе не будет успеха и удачи. В расширенной версии говорится как раз о том, что для каждой задачи у человека должен быть свой алгоритм действий. То есть, у человека должен быть в психике полный набор основных стереотипов поведения, и он должен уметь каждый из них применять по назначению исходя из возникающей потребности. Когда надо, он должен суетиться, когда надо, спокойно и рассудительно загонять цель, а когда надо подчищать за собой все свои следы и исправлять все ошибки.

45. —И делу время, ипотехе час.

В упрощенном варианте без буквы «И», имеется в виду, то, что нельзя совмещать дело и потеху. Но в тоже время после любого дела, как бы предполагается, что должно быть веселье. Не важно, какое дело, и с каким результатом. Главное, что как только все дела закончились, то в обязательном порядке надо определенное время веселиться, это мол правило жизни. В полной версии говорится о том, что человек должен самостоятельно, исходя, из целесообразности планировать, когда будет дело, а когда можно отдохнуть и повеселиться.

46. —И слепая лошадь везёт, коли зрячий на возу сидит.

В урезанном виде замалчивается главенствующая роль управленца в любом процессе и важности достоверных данных. Мол, даже при неполноценном управлении и недостатке входных данных, процесс всё же может быть исполнен надлежащим уровнем. Да лошадь может вывести к определенному месту, если будет использовать другие потоки информации и память. Но никто не даёт гарантий, что, либо цель по памяти не будет изменена психикой лошади, либо другие потоки информации не подменят те, кто обладает такой возможностью и подмена не будет различена вовремя.

В полной версии как раз и указывается, на то, что достижение хорошего результата не возможно без полноценного контроля процесса и отвечающего за всё управленца.

47. —Курочка по зернышку клюет, но и весь двор в помёте.

В первой части выражения говорится о том, что если всё делать постепенно и методично, понемногу и не спеша, то можно достичь вполне больших и хороших результатов на основе своего трудолюбия, терпения и настойчивости. В расширенной версии, добавляется замечание, что при этом надо всегда обращать внимание на то, что даже маленькая курица может загадить весь двор. То есть. всегда необходимо обращать внимание на злонравные мелкие процессы, которые происходят непрерывно, так как от них можно ожидать вполне большие проблемы через некоторое время.

48. —Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.

В упрощенной версии говорится только о том, что не стоит обращать серьёзного внимания на ссоры молодой пары, так как в этот момент происходит стыковка их алгоритмик в семейный Эгрегор. Как только все приоритеты будут расставлены, будут распределены обязанности и ответственность, всё понемногу успокоится. В расширенной версии указывается, что впоследствии, когда пройдёт время стабильного сосуществования и творчества, придёт время разлада и неудовлетворения исходя из того, что любая система имеет предел своего развития и существования. И если индивиды к этому времени не смогут выйти на новый уровень отношений. То есть, не заменят половую привязанность, общностью заботы о воспитании детей и так далее, настоящей дружбой и заботой друг о друге. То их ждёт разрушение семейного Эгрегора, разбег по частным Эгрегорам (попадание под бесов) и естественно сопутствующие скандалы, ругань и последующее расставание уже в зрелом возрасте. Так как совместная жизнь их только изматывает и разрушает как биологические объекты. По сути, зрелая пара должна вовремя выставить новые приоритеты и целесообразности своего совместного жития, исходя из новых условий окружающей среды и новых задач. И тогда, они проживут вместе и счастливее намного дольше, чем прожили бы поодиночке. Потому что, к преклонному возрасту их совместный Эгрегор будет адекватно дополнять алгоритмически те проблемные варианты, которые будут возникать в связи с утратой тех или иных психических навыков, которые будут утрачиваться исходя из приближающейся старости.

49. —На обиженных воду возят, а на обиженных добрых сами катаются.

В урезанном виде утверждается то, что когда человек обижается, то он ведёт себя своеобразным образом, его внешний вид приобретает, можно сказать, злой облик, он всем не доволен, как те животные, на которых ранее возили воду в бытность немеханизированного труда в прошлом. Обида это очень тяжелое психическое напряжение и поэтому многие люди в этот момент не замечают привычных вещей, когда их начинают использовать и ими начинают манипулировать. То есть, если человек обиделся, то, используя его обиженное состояние, можно такого человека заставить сделать то, что он ранее никогда бы не сделал.

В полной версии, обидчивого индивида сравнивают с добрым, для того чтобы выйти на пояснение алгоритма Воли. Если человек обидчивый, то естественно у него нет развитой воли, и он не может через самообразование выйти на уровень правки своей психики и его безволие мешает ему заставить себя разобраться с обидчиком и выяснить всё раз и навсегда. В тоже время такая же ситуация и с человеком который казалось бы праведный и добрый, но если у него так же не развит алгоритм воли и он поэтому имеет низкий уровень развития строя психики. То естественно другие индивиды, которые имеют больше волевых качеств, запросто используют добряков в своих целях, а те терпят и всё сносят, по простоте устроенности своей психики. Поэтому, дабы вас не эксплуатировали и не паразитировали на вашем труде, вам необходимо всегда об этом помнить и через самообразование поднимать уровень строя своей психики.

50. —Ни рыба, ни мясо,  ни кафтан, ни ряса.

В урезанном виде это выражение используется для обозначения индивида, который ничего из себя, не представляет, он посредственность, некий середнячёк. Живёт как все и плывёт по течению. В полной версии ещё указывается на то, что этот человек бесхитростный, беспринципный и к тому же, что у него есть на уме именно сейчас, то он из себя и представляет. То есть, он не прячет за одёжкой своё нутро. Хотя и одежду он может сменить в любую минуту. Он весь на виду, и его психика в большинстве своём безнравственная и это его устраивает и устраивает тех, кто с ним рядом. Так как он удобен, потому что может исходя из обстоятельств или влияние волевого индивида, поменять своё мнение на любое другое, если это выгодно его хозяину или сообществу, в котором он обитает.

51. —Новая метла по-новому метёт, а как сломается – под лавкой валяется.

В неполной версии сообщается о том, что каждый новый управленец устанавливает свои новые порядки и это неизбежно. В полной версии указывается на то, что любые изменения необходимо проводить с учётом целесообразности исходя из местных условий и меры. Иначе нововведения могут обернуться реакцией окружающей среды в размере сильного психического надрыва у нового, не знающего меры управленца, что привёдет его к обязательным серьёзным ошибкам в управлении. И как результат от этих ошибок, его банально отстранят от управления. По сути, он может оказаться под лавкой возле печки, где собирают весь мусор, который необходимо сжечь при периодической уборке.

 

52. —От овса кони не рыщут, а от добра, добра не ищут.

В урезанном виде – «от добра, добра не ищут», выражение на данный момент трактуется у людей по-разному. Кто-то – как рекомендацию держаться за то, что уже имеется и не пытаться искать большего. Другие объясняют ее смысл таким образом: не ждите ответного добра за хорошие поступки, его всё равно не будет. В полной версии всё встаёт на свои места. Если кони накормлены, то естественно они никуда не убегут. Если у человека всё хорошо дома, то ему нет никакой надобности, ходить на «лево» или вообще уйти из семьи. Поэтому необходимо не только всегда знать меру и не пытаться безмерно улучшать и так «хорошее» которое уже есть, но и посмотреть в другую сторону. А вдруг есть кто-то рядом «недокормленный», обделенный вниманием и заботой.

53. —Палка, о двух концах, туда и сюда бьет.

В упрощенном виде подразумевается только то, что в сложившейся ситуации есть только два выхода, но они оба, скорее всего неблагоприятные, но выбор сделать придётся обязательно. В полной версии уточняется ещё то, что есть два варианта перед этой ситуации. Либо вы не участвуете в создании условий для выбора, и вас ставят перед фактом. Либо вы сами создаёте такую ситуацию. То есть, не вам предлагают сделать выбор между уколами и таблетками. А вы предлагаете такой выбор для другого человека. Вот как раз в этом случае палка может бить и туда и сюда. То есть, если вы намеренно ставите человека перед выбором заведомо из двух зол, при этом утаиваете праведный выбор для своей выгоды. То ждите в ответ злонравный удар по себе.

54. —Повторенье – мать ученья, утешенье дураков.

В урезанном виде делается упор на то, что именно многократное повторение и есть главный успех любого учения. В расширенной версии указывается на то, что это главный атрибут учения для людей у которых низкий строй психики. У них нет хорошо развитой Воли и поэтому они не в состоянии выйти на уровень самообразования. И поэтому только через многократное повторение в них можно заложить необходимые автоматизмы и стереотипы поведения и мышления. В тоже время, повторение не отрицается как таковое, сам метод учения через многократное повторение и запоминание очень важен и при самообразовании, но он не является основным и единственным.

55. —Под лежачий камень вода не течёт, а под катящийся – не успевает.

В неполной версии говорится о том, что если ничего не предпринимать, то никакое дело не сдвинется с места. Это выражение относят к индивидам, которые жалуются на судьбу и на разные обстоятельства, а сами ничего не делают, чтобы изменить сложившуюся ситуацию. В полной версии уточняется обратная сторона медали. Когда люди безмерно начинают суетиться, гнать, как говорится «волну», бегут впереди паровоза. То есть, они делают всё хаотически, хватаются за другое, не доделав прежнее. В полной версии как раз и говорится о том, что для удачного продвижения любой затеи необходимо планировать свои действия и выполнять их последовательно согласно плану без задержек и лишней суеты с постоянным контролем.

56. —Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.

В урезанном варианте, банально констатируется факт что, в неком месте большая суета. Пыль, поднятая при лучах солнца, образует столб. Когда много дыма от печи, то от движения воздуха образуются дуги, напоминающие кривизну коромысла. Ранее в деревнях по этому признаку и вычисляли, кто и что делал в избе. По сути, всё это признак некой очень сильной деятельности, суеты в доме, т. е. идёт уборка и приготовление пищи. В тоже время в полной версии указывается на то, что все эти признаки могут оказаться имитацией бурной деятельности. Поэтому не стоит только исходя из первого впечатления, судить о сути происходящего. Об этом всегда следует помнить, когда от вас зависит оценка того или иного действия происходящего в ситуации недоступности для полного контроля.

57. —Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой.

В неполной версии это выражение существует как напутствие для молодых и выражает лишь то, что молодой человек должен вырасти большим и с твёрдым характером. В расширенной версии добавляется ещё то, что, в обязательном виде он должен развиваться гармонично без отрыва от окружающей среды. Верста это мера пядевой системы измерения из прошлого. Когда эталоном служили меры самого человека, а верста это самая длинная мера, используемая в обиходе для измерения длины, и она была всегда кратна природным эталонам. К тому же отдельно указывалось на то, что психика должна быть устроена не примитивным простым образом. То есть, указывалось на необходимость развития умственных способностей, а не только здорового тела и твёрдого характера, т. е. оговаривалась некая «добавка» к некому эталону как необходимая надобность.

58. —Рука руку моет, да обе свербят

В урезанной версии это выражение обозначает круговую поруку, когда один, к примеру, вор, прикрывает другого вора. Так говорят о злонравных сообщниках, пособниках в каком-то неблаговидном деле. В расширенной версии указывается на то, что, как бы эти люди не пытались обмануть окружающих и выйти «сухими из воды», всё равно, рано или поздно они совершат ошибки и будут наказаны. И наказание придёт от них самих. То есть, кривда в психике, которая их подвела к этим деяниям, аналогично обернётся и против них самих. Они сами себя накажут и потеряют больше, чем украли, и это будет не обязательно, то же самое. Это может быть и здоровье, семья и другие не материальные ценности. Хотя и по вещизму ударит обязательно.

К тому же, указывается, что ответ будет держать не только тот кто, к примеру, своровал и участвовал в воровстве, но и тот, кто покрывал и прикрывал вора, закрывая глаза на происходящее, или принимал участие в сокрытии фактов.

59. —С пчелой поладишь – медку достанешь, с жуком свяжешься – в навозе окажешься.

В неполной версии, банально говорится о том, что если хочешь чего-то хорошего, то надо найти того, кто это хорошее имеет, после чего надо наладить с ним хорошие отношения. В полной версии заложен намного больший смысл. Суть в том, что как говорится «с кем поведешься от того и наберешься». То есть, необходимо уметь изначально различать людей по их нравственной основе. Если она добронравная, то всё будет хорошо. Но если она злонравная, то даже если у этого индивида есть медок, то не стоит с таким связываться и налаживать с ним отношения ради получения сладкого. Так как, впоследствии его злонравие незаметно вместе с мёдом окатит тебя ведром навоза. Надо уметь различать людей.

60. —Семь бед – один ответ, восьмая беда – совсем никуда.

В урезанном виде говорится о том, что если уже ошибся, и свершилось некое злонравие. То конечно придётся за это нести ответственность. Но после аналогичной повторной ситуации многие индивиды теряют чувство меры, и им становится всё равно, одно наказание или больше. И, исходя из этого, они пытаются идти по той же дорожке, с надеждой, а вдруг получится и успех перекроет их все имеющиеся наказания. Это в корне злонравный посыл, который программирует людей на безрассудность, на нежелание планировать и полноценно реагировать на действия окружающей среды. Если коротко, то переводится это всё как – "что будет, то будет".

В полной версии делается упор на то, что если у вас есть постоянно идущие похожие неприятности, за которые идут похожие наказания. То есть, если типа, одно и то же происходит уже целую неделю и пошла вторая неделя, значит это уже цикл и, по сути, повторяемость. Следовательно, надо разрывать любую деятельность, прекращать любые дела полностью. Искать причины не в окружающей среде, а именно в своей психике.

61. —Смелого пуля боится, а труса и в кустах найдёт.

В неполной версии говорится о том, что если человек обладает смелым характером, т. е. он волевой человек. Значит, он сам ставит себе целесообразности для своего подсознания, сам планирует свои действия, и поэтому становится ведущим в неком Эгрегоре. Следовательно, у него сформирована своя, личная матрица будущих состояний, в которую очень тяжело вписываются чужие события, в том числе и действия других Эгрегоров. Поэтому у таких людей больше шансов уцелеть и не только в бою. В полной версии, ко всему этому добавляется то что, индивид с противоположной психикой и низким уровнем её строем, становится заложником чужих матриц будущих состояний и поэтому ему может «прилететь» со всех сторон. Именно полная версия указывает на то, что необходимо взращивать в себе Волевые качества и поднимать строй психики. Дабы при одинаковых условиях иметь очень сильные преимущества для выживания.

62. —Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.

Здесь всё просто. Дополнительное пояснение рассеивает все двусмысленности. В итоге мы имеем указание на злонравный алгоритм в психике индивида, который и сам не пользуется тем, что у него рядом, так как не в стоянии применить по назначению и другим не даёт исходя из своей жадности.

63. —Старость не радость, если сядешь – не встанешь, побежишь – не остановишься.

В урезанном виде банально говорится о том, что старость не может приносить радость, что в этом возрасте одни проблемы и неприятности. В полной версии указывается на то, что старость не радость, если ведёшь сидячий образ жизни, если не тренируешь своё тело. В тоже время указывается, что именно в этом возрасте надо соблюдать во всём меру, иначе любой процесс может пойти в разнос. То есть, не надо как в молодости стартовать с места, не надо давать резких нагрузок и рывков. И тогда старость может быть и в радость. При этом надо ещё слово «сядешь», понимать в расширенном виде, как некое успокоение и безынициативность.

64. —Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь.

Раньше люди передвигались на лошадях. Коня никогда не пускали скоком, все передвигались исключительно обычным шагом. Так как лошадь от быстрого темпа быстро устанет и ей придется много отдыхать. Поэтому размеренная некая «крейсерская» скорость намного быстрее приблизит желаемое, нежели если вы загоните бедное животное. Поэтому, главная суть в том, что не стоит никогда и никуда торопиться сломя голову, а всё надо делать размеренно, уверенно и с той скоростью, которая является средней. И которая удовлетворяет и вас и систему, с помощью которой вы производите действия. В урезанном виде говорится о том, что надо не торопиться как бы вообще. В полной версии делается упор на том, что в любом деле обязательно нужна ещё и правильно обозначенная цель. Иначе можно неторопливо добраться, но не туда куда надо.

65. —Ударили по одной щеке – подставь другую, но не позволь себя ударить.

В урезанном варианте пропагандируется смирение и подчинение силе. Сила бывает разная и физическая и финансовая и сила власти всеобъемлющая. По сути, внедряется в общество посыл повсеместного непротивления силе. В полной версии говорится о том, что если тебя уже ударили, обидели, обманули, унизили и тому подобное, то необходимо не прямой силой сразу отвечать на силу, тем более, если силы не равные. А придумать вариант, который введёт в заблуждение нападающего и лишит его возможности повторить содеянное или отобьет у него такое желание.

66. —Шито-крыто, а узелок-то тут.

В урезанной версии всё просто и понятно. Мол, если применяют это выражение, то хотят сказать, что всё что можно спрятать, очень хорошо спрятано. Всё оставлено в полной тайне, сокрыто от посторонних глаз, так что даже придраться не к чему. В полной версии делается упор на том, что тайное всего становится явным из-за самой маленькой мелочи, и об этом надо всегда знать, когда хотите что-то спрятать или утаить. Так что лучшим вариантом всегда будет честность и правда без всякого искажения информации.

67. —Чудеса в решете –дыр много, а выскочить некуда.

Без полной версии смысл выражения можно не только не понять, но и переврать и применять не правильно. Суть выражения в том, что в нашей жизни всё, что мы можем видеть своими глазами, не всегда нам доступно в реальности, как кажется с первого взгляда. Через решето всё видно да сеточка не даёт взять в руки. Или, к примеру, через решето вода вся легко пройдёт, а вот всё, что больше ячейки решета застрянет. И если мы не видим само решето, т. е. смотрим на предмет сбоку, то может показаться, что свершилось чудо. Поэтому любую проблему необходимо рассматривать со всех сторон, тогда возможные чудеса проясняться. К тому же, указывается на то, что количество иногда может поспорить с качеством.

68. —Хлопот полон рот, а прикусить нечего.

В урезанной версии банально сообщается о факте, что у вас очень много дел и свободного времени совершенно нет. В полной версии говорится о том, что если вы попали в такую ситуацию, то это не нормально. Это следствие вашей неорганизованности, не умения планировать, неумение ставить цели и выставлять их приоритеты. Поэтому если вы всегда очень заняты и находитесь в постоянной суете, то обобщающий конечный результат будет печален. Необходимо определиться с личным вектором целей и направить все усилия на самые главнее его пункты, не обращая внимания на мелочи и всё, что вас может отвлекать. К тому же, необходимо не забывать о том, как ваш вектор целей соотносится с руслом ВВИ. Возможно, вы распаляете свои силы и средства на пустое и не нужное ни вам, ни ВВИ и поэтому и находитесь в постоянном напряжении.

Про стихи

Через добронравные стихи, загружается в бессознательные уровни психики всё хорошее и правильное. И загружается в некой упорядоченной форме и поэтому очень легко, если конечно нет конфликтов нравственности.

Если в последствии эти стихи изредка повторять или использовать их, совместив с неким адекватным по смыслу стихов действию из жизни, то вы будете подключаться к соответствующим Эгрегорам. Вследствие этого, вы будете как бы прочищать потоки информации в своём подсознании в направлении добронравия.

При этом, в самом начале, стоит особенно пристально обращать внимание на авторов стихов. На их долгожительство, чем они «дышали» по жизни, на их поступки, на их нравственность и так далее. Так как они обязательно через свои произведения приносят на вас, не только свое добронравие из своей психики, но и возможные изъяны которые всегда есть у каждого. Поэтому надо всегда это иметь в виду. И прежде чем учить любое стихотворение наизусть, даже самое гениального автора, надо это стихотворение просмотреть лично самому на незаметные закладки и возможные злонравия, относительно вашего личного вектора целей и целей и основных алгоритмов, с которыми мы ранее работали. Так как, выучив его наизусть, вы алгоритмически аналогично подправите и свою психику.

Поэтому самый главный «рекомендатель» для выбора стихов – это вы сами.

Так что, не поленитесь и выберите себе несколько десятков, которые вам подходят именно к вашему вектору целей и учите, именно это вам поможет достичь ваших целей.

Повторюсь, можно взять за основу самые известные стихи, но обязательно их проработайте, по сути, и обязательно проработайте каждое слово. Каждое слово должно иметь однозначный образ и не иметь никакого двусмысленного значения или неопределенности для вас лично.

Заучивание стихов наизусть, меняет не только структурную алгоритмику в подсознании, но и ещё оказывать влияние на главные проходы информации по дереву нравственности. По сути, если учить безнравственные и злонравные стихи, то запечатлённая алгоритмика с некой тактовой частотой в которую вписаны стереотипы поведения автора, обязательно на вас скажется. Всё это в обязательном порядке на автомате, когда-нибудь отработает свою задачу в обход вашего сознания. Не стоитбаловался в угоду моды изучением разного дерьма.

Поэтому надо очень разборчиво подходить к стихам, и особенно к стихам, которые учат дети в школе. В наше время, использование механизма внедрения злонравия, идёт на полном объёме. Через школьную программу подсовываются стихи другой направленности, стихи деградированных личностей, с неуравновешенной психикой. Многие из них писали стихи под алкогольным, табачным и другими наркотическими Эгрегорами или сидели в животных или в извращённых Эгрегорах с разной гадостью. Стихи авторов прожигающих и ведущих распутный образ жизни и не сотворивших кроме этих «нетленок» нечего другого для людей, это мина из дерьма в вашу нравственность. Именно это и ведёт и коверкает психически каждое новое поколение.

При выборе стихов, необходимо использовать разные формы сложения, разные формы рифмования, так как они формируют разные алгоритмы соединений ЭЭ синапсов в головном мозге. И поэтому чем многообразнее будет формы стихов, тем будет лучше, сложнее и выше организована психика индивида.

Для начала берите Пушкина А. С. за основу и не ошибётесь.

См. полное издание – 54 октавы - Домик в Коломне.

Два слова о Лермонтове.

Вся жизнь Лермонтова это путь преодоления разнообразной гадости в психике автора и выход через переживание, боль, войну и тяготы на прямые и адекватные окружающей среде алгоритмы в подсознании. Это путь борьбы с демоническими Эгрегорами. И, к сожалению, путь, пройденный в неполном объёме. Слушая стихи Лермонтова и особенно их, заучивая наизусть, мы неосознанно сгружаем в своё подсознание некие уже готовые алгоритмы поведения благодаря которым, мы уже минуем большинство подобных ошибок, которые совершил автор. В нашу психику сгрузятся исправленные изъяны, которые были в характере автора и которые он смог преодолеть.

Но даже стихи Лермонтова надо всегда анализировать полностью на предмет не стыковки с вашим вектором целей, так как возможно, что именно вам на данный момент, вообще не стоит сгружать некий алгоритм преодоления гадости, так как, к примеру, вы не собираетесь идти на войну.

Необходимо так же сочинять и свои стихи как некие обереги и целеуказания и выучив их наизусть использовать по жизни. К примеру, для того, чтобы вы периодически их вспоминали, когда они подходят по смыслу деятельности, дабы Эгрегориально, себя же подталкивать именно к своему вектору целей.

При этом, можно из коротких своих стихов и небольшого музыкального оформления, делать соответствующие рингтоны. Рингтоны, которые можно установить на свой телефон.

Сочинять свои стихи, лучше находясь на природе, соотнеся себя с ней в одно целое. И обязательно входить в связь с ВВИ через дежурную фразу – «Всевышний не ошибается, всё что ни делается всё к лучшему и . . . . . »

См. дополнительные пояснения.

Словарь:

/10. 18. 36. Стихи и поэзия/

Литература:

/395_Тютчев Ф И/ - подборка стихов

Видео:

/375_Мирзаян про Ивана дурака стихи песню и ВВИ/

/436_Политика как паркетная жизнь и рабам нечего стесняться/ - о Лермонтове с 04:35 минуты.

Следующая страница ➤

 

Responsive image

Данилёнок Вадим Евгеньевич
С этого места Вы можете бесплатно скачать книгу по материалам сайта и выразить благодарность автору по указанной ссылке
СКАЧАТЬ КНИГУ БЕСПЛАТНО
или нажав на верхнюю картинку

* * * * * * * * *