Глава 0__Глава 10

10.10.4. Китай

См. слово Цивилизация

См. слово Психика

См. слово Нравственность

См. слово Поклон

Китай это:

  • Бесконечный путь хитрости.
  • Бесконечный путь хитрости.
  • Бесконечный путь хитрости.

У европейцев в сознании диалектика противоборства: «Кто не с нами, тот против нас, а третий – лишний, третьего не дано». Отсюда в политике «балансы и противовесы».

У китайцев же связка трех сил: «Мы сами – наши враги и наши союзники». Отсюда в политике не прогресс и балансы, а перемены в цикле с возможностью гармонии как слаженной соразмерности неравновеликих частей, которых, по крайней мере, три.

При этом, Китайцы все три с половиной тысячи лет своей только записанной истории живут в конфуцианской этике: старший — младший, начальник — подчиненный. Огромное государство и маленький человек в нем.

Единого Бога – Создателя и Вседержителя у китайцев нет. Но есть Небо, оно одно и безлично. В связи с отсутствием Бога, в душе у китайцев нет ни стыда, ни совести. Вместо стыда, как чувства страха Божиего, есть "лицо", которое нельзя потерять во взаимосвязях с другими лицами на Земле. А вместо иррациональной и бессмысленной совести есть прагматичные "долг-справедливость". Так, в коммерческих сделках китаец почтёт за доблесть бессовестно обмануть иностранца, однако никогда не "кинет" его полностью, ибо совесть потерять можно, а "лицо" – нет.

При этом надо понимать, что отсутствие фонетической письменности, способствует совсем другой организации интеллектуальной деятельности. Грамотные китайцы размышляют знаками-смыслами в готовых формах, которые представлены их иероглифами. Лишь совсем недавно, на законодательном уровне правительство Китая заставило больше миллиарда людей в государственно-значимых отраслях управления и образовании вести всю деятельность строго на одном из многих диалектов китайского языка. Даже на данный момент в Китае есть местности, где люди, уже через 200 километром могут не понимать друг друга, так как их разговорный диалект, так сказать, китайского языка, очень сильно отличается. При этом, сама китайская иероглифическая письменность на весь Китай сохранилась одна. Следовательно, китаец с севера может и не понять китайца с юга при неком диалоге, но вот прочитанный текст они понимают одинаково. Так как, их иероглифическая письменность основывается не на фонетике, а на основе "смыслов", грубо говоря, каждая графическая чёрточка несёт некий смысл, а существующие правила позволяют из 200 основных знаков составлять сложные иероглифы (до 80000), которыми в разных комбинациях можно описать весь окружающий мир и социальную жизнь китайцев.

См. дополнительные пояснения.

Литература:

/344_Китай от Девятова/

Видео:

/267_Психика и нравственность в Китае от Щербакова/

/255_Китай и власть/

/2191_Основы китайского мировоззрения/

/548_Руслан Карманов как китайский связной/

/555_Учение о Человеке от Конфуция/

/8163_Школьная разминка в Китае с директором школы – коротко/

/942_Бог в Китае и социальный рейтинг/

/944_Кто и для кого выращивает Китай/

/981_Разоблачение мифов про Китай и его капитализм/

/948_Как избавиться от наследия прошлой цивилизации Зазнобин/

***

Таблица для завершающей тренировки

См. пояснения по таблице.

Текст в курсе:

/Глава 9.2. Завершающая тренировка/

/Глава 10.0. Пояснение к словарю/

Следующая страница ➤

 

Responsive image

Данилёнок Вадим Евгеньевич
С этого места Вы можете бесплатно скачать книгу по материалам сайта и выразить благодарность автору по указанной ссылке
СКАЧАТЬ КНИГУ БЕСПЛАТНО
или нажав на верхнюю картинку

* * * * * * * * *